Opinie o Nas
Wpisz szukaną frazę ✎ ...
Menu Menu
Konto Konto
Ulubione Ulubione
0
Koszyk
0
Koszyk
Wpisz szukaną frazę ✎ ...
Menu Menu
Koszyk Koszyk
0
Ulubione Ulubione
0
Konto Konto
Wpływ języka angielskiego na polszczyznę blogów
Ocena: 0
Kod EAN: 9788323509219
• PRODUKT NIEDOSTĘPNY

Cena za szt.

22,89 PLN
cena z 5% VAT
Ilość
Dodano do koszyka
Produkt niedostępny w tej liczbie. Dostępna ilość:
Czas realizacji: 1-2 dni robocze
Koszt dostawy: od 9,99 PLN
Zapytaj o produkt
Opis produktu
Parametry Produktu
Opinie

Opis produktu

Celem niniejszej pracy jest określenie charakteru i stopnia wpływu języka angielskiego na polszczyznę blogów w sferze leksyki, semantyki i składni na przestrzeni ostatnich lat. Analizie poddano zgromadzony w tym celu korpus blogów. Przedmiotem badań są najnowsze tendencje w przejmowaniu zapożyczeń z języka angielskiego, skutkiem czego analizie zostały poddane jedynie zapożyczenia nie odnotowane, jak dotąd, przez wiodące słowniki języka polskiego.
Wyodrębnione zapożyczenia poddano badaniom jakościowym i ilościowym oraz przyporządkowano je do określonych pól semantycznych. Tekst zawiera również opis najnowszych anglicyzmów pod kątem ich ugruntowania w polszczyźnie. W tym celu odwołano się do obecności analizowanych pożyczek w Korpusie Języka Polskiego PWN, obliczono częstość ich występowania w korpusie blogów oraz wskazano na stopień adaptacji zapożyczeń do systemu leksyki polskiej. Celem pracy jest również określenie powodów, dla których obce elementy językowe są wprowadzane do polszczyzny. Zwrócono więc uwagę na rolę, jaką pełnią one w systemie języka polskiego, ich przydatność oraz użyteczność z punktu widzenia ekonomii językowej.
Badania ilościowe zapożyczeń leksykalnych obecnych w korpusie blogów wskazują na znaczny napływ anglicyzmów do polszczyzny pamiętników internetowych w ciągu ostatnich lat. Zapożyczenia leksykalne z języka angielskiego są stosunkowo szybko przyswajane przez język polski. Napływ zapożyczeń właściwych do polszczyzny blogów jest największy w dziedzinie internetu, komputerów i telekomunikacji. Pozostałe pola semantyczne, w których odnotowano widoczny napływ zapożyczeń leksykalnych to: sport, muzyka, człowiek, społeczeństwo, opis, wartościowanie, praca, przedsiębiorstwo oraz rozrywka.

Parametry

autor
Hanna Wiśniewska-Białas
format
Strony: 224, Format: 210x148 mm
wydanie
Rok wydania: 2011, oprawa: broszurowa

Opinie

Napisz opinię

Dodaj opinię, dzięki temu również i Ty otrzymasz wiarygodną informację o produkcie.

Inni kupowali również:

Przetwarzanie tekstu w tłumaczeniu symultanicznym
28,80 PLN

Przetwarzanie tekstu w tłumaczeniu symultanicznym

• PRODUKT DOSTĘPNY
Dodano do koszyka
Dodano do ulubionych
Usunięto z ulubionych
Historical Issues in Hamito-Semitic and Indo...
19,06 PLN

Historical Issues in Hamito-Semitic and Indo...

• PRODUKT DOSTĘPNY
Dodano do koszyka
Dodano do ulubionych
Usunięto z ulubionych
Międzynarodowy alfabet fonetyczny w slawistyce
26,13 PLN

Międzynarodowy alfabet fonetyczny w slawistyce

• PRODUKT DOSTĘPNY
Dodano do koszyka
Dodano do ulubionych
Usunięto z ulubionych
Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii T. 6
19,06 PLN

Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii T. 6

• PRODUKT DOSTĘPNY
Dodano do koszyka
Dodano do ulubionych
Usunięto z ulubionych
Mickiewicz i romantyczna filozofia języka
42,08 PLN

Mickiewicz i romantyczna filozofia języka

• PRODUKT DOSTĘPNY
Dodano do koszyka
Dodano do ulubionych
Usunięto z ulubionych
Zapytaj o produkt
→ Zostaw opinię!
Wpływ języka angielskiego na polszczyznę blogów
Twoja ocena:
Powiadom o dostępności
Oprogramowanie sklepu internetowego Sellingo.pl